第一百二十章 我不幸地被交易了(第2/2頁)

“我剛得到消息,你的簽約權將被開拓者用於一場交易,這會對你產生影響嗎?”阿爾德裏奇的話語讓韋夏倍感慶幸。

他之前如果說他為開拓者選擇自己激動萬分,他從小就是開拓者球迷這類沒有人會相信的鬼話,再信誓旦旦地說什麽他要像開拓者的諸位前輩一樣傷病纏身啊呸呸呸……現在再傳出開拓者有可能把他交易的消息,會有多尷尬?

“我曾以為帕特裏克·尤因永遠不會被尼克斯交易,也曾以為邁克爾·喬丹不會穿上其他球隊的球衣,更堅信哈基姆·奧拉朱旺的生涯最在休斯頓從始至終……和他們相比,我只是一個無名小卒,如果連他們都無法肯定自己的生涯如何開始,如何結束,我也不能。”韋夏的話語和之前的狗屁不通不同,這番應答流暢有料,謙虛謹慎也沒說出不得體的話來,“但我相信,無論結果怎樣,都是最好的安排。”

阿爾德裏奇笑著點頭:“好的,再次祝賀你來到NBA,這可是一個截然不同的世界!”

韋夏接受完采訪ESPN的第一時間采訪,還要應付來自各地、各國記者的采訪。

讓韋夏印象深刻的外國媒體是來自中國。

不單單因為他們和他有著同樣的膚色和面貌,還因為他們的問題,太讓人難忘。

大家夥問的都是關於他對NBA的看法、對選秀的感想和今後的展望,中國媒體卻是不一樣的畫風,他們上來就問:“為了備戰2008年的北京奧運會,中國籃協推出海外人才回歸計劃,據我所知,你的父親是一位美籍華裔,按照政策,你完全具備回歸資格,如果有機會,你是否會為中國隊打球?”

韋夏雖不是韋明亮所親出,但他從小到大並沒有覺得自己和哥哥姐姐有什麽不同。

父母視他如己出,他從來不去想自己的生父與生母,他們當初選擇拋棄,這段因果就該了斷。韋明亮雖然是美籍華裔,卻對中國文化很感興趣,找中國留學生學了中文,還惡補了中國歷史,並讓韋夏從小就掌握了兩門語言。

韋夏認識的中國,是一個被美國媒體妖魔化的中國。

那裏的人吃不飽,穿不暖,環境惡劣,毒菜專制,連空氣都能嗅到不自由的氣息,聽起來不是人類住的地方。

韋明亮去過中國,他認為中國雖然比美國落後,但也絕不是美國媒體口中宣傳的那樣。受父親的影響,韋夏對中國的感覺並不壞,甚至是有好感。

但聽到如此唐突的問題,他一時竟不知道如何回答。

頭腦放空的韋夏回答道:“有可能。”(中文)

含糊的回答不是關鍵,關鍵的是韋夏會講中文,而且不是尼嚎、蟹蟹、掃性遊戲嗎和台蛙南波灣等國際通用中文,而是沒有專門去學過邊不可能出自外國人之口的“有可能”。

冒昧的中國記者提出問題的時候,不只是韋夏覺得他不禮貌,就連關注選秀的中國球迷都把他的親娘給罵翻了。

而當韋夏對著直播說出那句中文的時候,中國球迷浮想聯翩。

如果只是一個對中國沒有認同感的黃皮膚香蕉人,即使歸化了,也只是一個黃皮膚的外援,不是自己人。

在國外長大還能說一口中文的華裔,才是值得去爭取的。

韋夏花了許多時間應付媒體的采訪。

他並不是非常有話題度的新秀,雖然他是公認的全美最佳大學生球員,但他的話題度早在選秀大會開始之前就變淡了。

很快媒體便對他不感興趣。

韋夏坐在自己的位置上,突然接到丹·費根的電話。

“你不用去波特蘭!”

“那我去哪?”韋夏問,“我被交易了?”

“是的,波特蘭交易了你的選秀權,你要去洛杉磯!”費根激動地說。

韋夏試探地問:“快船?”

“不,不是快船,是湖人!湖人在一場多方競爭中大出血贏得了你的選秀權,你已經是一個湖人了!”

韋夏默默地拿下頭上的鴨舌帽,那上面有著開拓者的隊徽。

雖然還不知道具體發生了什麽事,但被交易到湖人應該是肯定的。

這意味著什麽?

他卷入了比紐約尼克斯更復雜的球隊,他將和科比成為隊友,他是1982年的詹姆斯·沃西之後,順位最高的湖人新秀,洛杉磯的聚光燈和放大鏡會同時落到他的身上,如果他打得不好,那個日子……呵。

“各位,媒體采訪結束的請跟我來,我們要拍定妝照和合照。”現場的工作人員極有禮貌地說。

“麻煩一下……”韋夏叫住了工作人員,“請給我換一頂湖人的帽子,我不幸地被交易了,去不了波特蘭真是讓人傷心啊。”

不用去監獄隊坐牢了,想到這,湖人隊潛在的麻煩被他掃的一幹二凈,渾身舒爽得像是和前女友拉拉·達比第一次達到人生大和諧的瞬間。