第645章 帶走尼涅爾(第2/3頁)

甚至就連那些他看不上的折斷或者殘破的,只要有個手藝不錯的雕刻師在上面弄出點兒復古的花紋或者其他裝飾,也能賣出一千盧布每克的高價。

有人願意高價買,自然就有人願意高價賣。很少接待過正經遊客的季克西被盧布從酒精帶來的麻木中喚醒。一間間蘇聯時代開設的紀念品店甚至博物館在經過簡單的打掃之後重新開業,甚至連那些毫無生氣的板樓外墻上,也被臨時掛上了各種手繪的廣告牌。

季克西城鎮中央的小廣場上,石泉等人在當地一位五十多歲的負責人陪同下,看著手下的員工和當地居民一起弄出來的各種稀奇古怪的冰雕久久無語。

從鐮錘到列寧,從斯大林到尤裏加加林,甚至坦克、戰鬥機乃至模樣不倫不類的超人,這地方就連冰雕都帶著濃濃的蘇聯味道。

那位名字很長的負責人感慨的看著眼前的一切,“雖然季克西偶爾也會有一些旅行者過來,但自從蘇聯解體後,這裏已經很久沒有這麽熱鬧過了。”

“只要您能接待好我們以後送來的遊客,讓他們盡可能的體驗到蘇聯式的生活,這種熱鬧以後也許不會太少。”石泉看著對方,格外認真地說道。

這位負責人指著正以大熊維尼做模特,在兩個當地年輕人幫助下制作冰雕的維卡,直來直去的問道,“都是像他們一樣慷慨的遊客嗎?”

“每個願意離開家的旅行者其實都很慷慨,只要你能給他們提供他們感興趣的東西。”

石泉笑著轉移了話題,“不如我們聊聊專用碼頭的問題怎麽樣?”

“專門給你們開辟一座碼頭的事沒有問題。”

這位負責人痛快地說道,“但你們想在這裏建造酒店是不可能的,季克西有足夠多的閑置房間,尤裏先生,季克西很需要這筆對您來說可有可無的收入。”

“只要你們提供的房間符合我們制定的標準,當然沒問題。”石泉同樣幹脆的答應了對方。

跟著這位負責人在當地的一家並不算豪華的餐館吃了一頓頗有當地頭特色的晚飯,除了幾個膽子大的花了一筆小錢兒住進了當地人的家裏,其余大部分都選擇了回到郵輪上過夜。

而在破冰船的會議室裏,石泉等人再次圍坐在了一起。

“尼涅爾的傷至少要三個月才會徹底痊愈”

劉小野端著個當地生產的冰激淩一邊吃一邊說道,“另外經過評估,他的身體狀況如果繼續住在那座礦廠裏會有很大問題。”

“既然這樣,就別讓他回去了。”石泉直接提尼涅爾做出了決定,“伊萬,你負責尼涅爾的說服工作。”

大伊萬點點頭應下這份差事,“尤裏,如果59號礦場沒辦法開放的話,我們的遊客怎麽安排?”

“暫時就安排在季克西吧”

石泉斟酌片刻說道,“大不了以後可以把不遠的利亞霍夫群島的北極科考站當作一個觀光點,總之,接下來幾天大家在季克西體驗下蘇聯時代的生活,下一站我們去那座熱核燈塔看看,然後就去阿薩克的故鄉。”

“我已經通知我的朋友在夏季牧場等大家了。”

阿薩克緊跟著說道,現在正是冬天的時候,他的族人們已經驅趕著馴鹿遷徙到了南方近千公裏的夏季牧場。但未來這條航線又不是只有冬天的時候才在這裏跑,自然不用擔心沒人接待的問題。

簡單的安排好了接下來的行程,眾人在季克西繼續停留了兩天的時間,這才再次啟程繼續沿著海岸線往西航行。

至於尼涅爾這個並不算固執的老家夥,在大伊萬的花言巧語連哄帶騙之下,總算勉強同意了留下來。

只不過這老頭兒終究還是不願意回到歐洲,只是同意了石泉給他在郵輪上安排的導遊服務,至於他養的那些狗子,在換上維卡親自給它們縫制的燕尾服西裝之後,自然也成了哈士奇號郵輪上的吉祥物一樣的存在。而當初從59號礦場搬回來的那些化石,更是直接擺在了郵輪的各處充當文化展品。

隨和兩艘船往西緩慢的航行,極夜的範圍也在日漸擴展,並最終籠罩了他們正前方的航線。

當兩艘船的公共無線電頻道裏開始出現單調重復的嘟嘟聲的時候,他們曾經造訪過的那座熱核燈塔也越來越近。

在悠揚的汽笛聲響起之後不久,左前方的海岸線上,一座矗立在礁石上,常年累月對抗著風雪的燈塔頂部也跟著亮起了橘黃色的光柱。

兩艘船緩緩降低了船速,隨後不久,石泉等人搭乘著救生艇靠上那座礁石,帶著涅涅茨水手們帶著的各種生活物資補給,沿著結冰的台階小心的爬上了礁石。

然而讓他們詫異的是,在這燈塔的門口,拎著手電筒等待他們的,除了那位氣象學家之外,還有萊蒙托夫號破冰船的船長科羅廖夫。