第0061章 漫畫帝國的野望

經過了深思熟慮,威廉懷特還是決定不把漫畫總部放在米國。

漫畫最大的市場,絕對就是腳盆,可惜他們非常排外,別看他們經濟發達,你可曾見過東京有國際公司的總部大廈,就是亞洲分部都不多見。

還有一個比較合適的地方就是土澳,那裏的運輸還是非常方便的,離開腳盆的直線距離也很近。

威廉懷特可沒惦記米國的這些漫畫人物,老美的漫畫格局已經定型了,設定了一個宇宙觀,所有人物都可以往上面套。

腳盆的漫改電影為啥不成功?

首先就沒有一家獨大,漫畫人物之間自然沒有關聯,你拍動畫片沒問題,拍成電影就顯得格局太小。

劇情也比較單調,奧特曼打小怪獸實在有點扯,你也沒交代清楚奧特曼誕生的原因,每次都是打到沒電為止,你他喵的就不能換一塊靠譜的電池?

唯一靠譜一點的就是哥斯拉,這和漫畫本身還沒啥關系,人家早就改的面目全非了。

這部電影還是拍的不錯的,還留了一個彩蛋,可惜碰上了911,繼續在紐約拆樓不合適,這部該死的續集就一拖再拖,實在也是把人氣消耗完了。

這個時期的腳盆漫畫還沒崛起,很多有名的IP也不知道在那裏,這就是送上門來的美刀,要是不能大賺一筆,簡直就是對不起所有人。

為了避免高額的稅款,威廉懷特的漫畫公司也是頗為復雜,公司注冊地在維京群島,總部設立在土澳的達爾文,腳盆和洛杉磯各有一個工作室。

威廉懷特現在還不是大人物,這家被命名為維京海盜的漫畫公司,也沒引起什麽人注意。

有錢就好辦事,達爾文一家快倒閉的印刷廠就變成漫畫公司總部了。

土澳不是沒有大公司,人家不在雪梨就在貓本,達爾文屬於亞熱帶地區,除了一些旅遊項目,這裏的工業少的可憐。

不過這裏也有一個特點,腳盆的移民非常多。

你如果不想漫畫被翻譯毀掉,最好還是找國外常駐的腳盆人,他們學英文不用音標的,腳盆人互相用英文交流沒問題,大學畢業就都能很好的交流。

你如果是一個美帝,最多只能聽懂一半對話,這其中的一多半還是靠猜的。這個真的不開玩笑,需要常駐國外的腳盆人,他們必須重新學習語言,國內教的英語,人家鬼佬聽不懂。

他們的英語到底有多爛,你很容易就可以理解了,但是有一點,他們的口語是不合格的,文字能力卻還勉強。

最厲害的是他們的詞匯量,天朝的本科生絕對比不過,這個不是說他們多厲害,日語的構成非常有趣,本土語言大約三成,漢字又占了三成,還有一個重要的組成部分就是外來語了。

幾乎所有的家用電器,其實全部都是英語的直譯,比較高雅的用詞就是漢字,先進科技類的全是英語。

達爾文這裏非常不錯,呆在這裏超過十年的腳盆人很多,他們可以很好的完成翻譯工作。

印刷廠也能找一些腳盆工人,他們可比土澳人勤快多了。

米國的工人很懶,土澳可就不是懶的問題了,你指望一群罪犯的後代會努力工作?

別開玩笑了,土澳什麽資源都不缺,你見到他們有任何工業嗎?

一個連挖礦都沒興趣的國家,你指望他們去工作?

土澳可不是老美,他們有非常不錯的社會保障,雖然沒有北歐地區那麽離譜,但是基礎的保障還是沒有問題的。

好在達爾文比較特殊,這裏的亞裔移民非常多,雖然主要是日裔,但是華裔的移民也不缺。

印刷廠裏也不需要什麽苦力,這裏的工作還是有一定技術含量的。

八十年代的漫畫彩頁不多,類似海德堡這種印刷機還屬於奢侈品,銅版紙的質量也堪憂,怎麽看都像舊貨攤上的東西。

好吧,你說印刷不重要,漫畫主要還是內容為王,雖然這麽說也無不妥,但是你的內容如果和印刷一樣出色,消費者絕對不會吝嗇他們的錢包。

和米國的所有工業一樣,漫畫進入了衰退期,與此同時,腳盆的工業飛速發展,漫畫行業也即將進入黃金時代。

現在的腳盆漫畫,還停留在阿童木和高達機甲的水平,八十年代開始,各種經典漫畫相繼出現。

如果說北鬥神拳還有一點美帝文化的影子,龍珠就已經開始不講理了,全世界的好東西都被他們改換門庭了。

和他們的語言一樣,腳盆本來沒什麽文化,但是他們有一點非常厲害,不管是誰家的東西,他們都會想辦法變成自己的。

這種文化融合的東西,人家還真就是和天朝學的,別以為天朝沒有外來語,地理,歷史,自然這些詞,幾乎都是腳盆流入的,現在有誰承認這會事?