第一章 如月車站以及鬼打灣的傳說(第2/2頁)

所以,日本的修者圈子,也叫靈異圈子根本就不注意這個事件,而與他們有些關聯的特別警察部門也把這次事件沒有放在眼中,畢竟憑空失蹤一個人口,完全可以列入刑事案件了。

因為他們的關系,就連普通的警察也沒有任何的反應……

而據我所知,在日本有的都市傳說,可是真真實實的有著能力者(日本的叫法,在這裏成為修者)介入,因為察覺到了不同尋常的事,而生生的壓了下來,和華夏特殊部門的做法並沒有什麽不同。

而之所以在多年後,我會特別注意這樣一個看似無稽的如月車站事件,是因為它從某種角度倒出了鬼打灣這個地方的真實情況……也不知道是不是因為巧合,想到這裏,就算現在的我也不由得一陣恍惚。

鬼打灣,在有江有河的地方,有很多河面江面的地段都會被冠上這一名字。

在現實裏,這種叫鬼打灣的地方,從地形上來說一般是一個彎道,而在這裏是一段回水的地方,也就是說,在這裏的水流會行程漩渦狀的流動狀態,就像打了一個圈再繼續流動……說起來根本就不神奇,但之所以這樣的地方會被常常叫做鬼打灣,是因為很多死在江河中的屍體會因為這裏特殊的水流狀態,聚集在這裏,聚集得多了,也就會出現怪異的事件,畢竟每一個死在江河裏的人不見得心裏是沒有冤屈的,久而久之,這樣的地方因為這樣的特殊,就被人們稱之為鬼打灣。

有經驗的撈屍人一般會在人們在江河裏出事以後,遍尋屍體不見的情況下,去到附近這樣的地方尋找屍體,有些聰明的人們則利用回水這個特性,把它當做運輸木材的一種方式,木材從上遊順流而下,一般都會因為水流的力量,聚集在這種地方。

在解放以後,越是大型的鬼打灣,就越是會被改造成木材調運處……增舔了許多人氣,也從那裏的工人口中增添了許多怪異的傳說,畢竟常常在打撈木材的時候,也會伴隨著異樣恐怖的浮屍……很多老工人,到最後,甚至都對浮屍見怪不怪了。

這就是現實世界裏的鬼打灣,卻不是修者口中的鬼打灣,因為修者口中的鬼打灣是一個進去了,幾乎就沒有辦法再出來的地方,除非是機緣巧合……在那個名為鬼打灣的地方埋藏著很多秘密,甚至事關到一些遙遠的謎題。

那是一個令修者都畏懼的地方,而它第一次以鬼打灣的面目出現在修者的眼中,流傳在修者的口中,是因為一起著名的事件引發的。

在那一夜,在黃河邊兒上的某個小村……消失了!對外的說法則是……被忽然而來的洪水給淹沒了。

在當地有很多傳說,什麽走蛟,什麽得罪河神,什麽河底怪魚……可是前去調查的部門和修者,卻從這一事件中,一個莫名逃出的‘瘋子’口中,得知了一個神秘的地方——鬼打灣。

和一個恐懼到極限,讓人唏噓到感慨的故事——鬼打灣的傳說。