第四章 掘棺(4)

  馬克神父說著看了Shirley楊一眼。Shirley楊似乎意識到接下來的話題將十分駭人,屏住了呼吸,靜靜地聆聽著神父所說的每一個字。我的反應慢了半拍,後來才想起神父口中的老朋友並非新喪的鎮長,而是多年前早已過世的鷓鴣哨。

  一想到事關過年前早已過世的搬山道人,我也跟著緊張起來,兩人直勾勾地盯著神父。他再次握緊十字架,為我們講述那天的發現:“我當時的情緒頗為沮喪,你們也知道的,發生了這樣的事,我們鎮上許多年沒有發生過這樣的命案,平時大家又親近,老納德的事一直沒有結果,所有人都繃著一口氣。我在老楊的墳墓前待了一會兒,向他講述煩惱,甚至幻想如果他還在該有多好,這個精力旺盛的東方男人總有自己的一套方法。想到你許久未歸,又想到楊教授的遭遇,我不禁傷懷,想著替老楊打掃墓碑。就在這個時刻,我忽然意識到哪裏出了問題:墓碑被人動過了!石碑的位置有了微妙的移動,地上的土壤也被人翻了新。天啊,那一刻我幾乎昏厥過去。”

  神父呼吸急促,我倒了一杯水給老人,內心仿佛有一道炸雷響過,但此時要是繼續追問顯然不合適,老頭兒的情緒太過激動,說不好雙眼一閉就去找馬克思喝茶了。

  “您慢慢說,”Shirley楊做了一個深呼吸,“最壞的情況我已經想過了,沒事。”

  “不,我的孩子,這比任何事情都要糟糕。”神父痛苦地回憶,“那一定是上帝的旨意,我拿出了案發當時的照片,納德死時僵臥在小道旁邊,整個人蜷縮成一團,唯有雙臂筆直地舉過頭頂,他死前所指的方向,就是老楊的墓碑。”

  聽到這兒,我心中無數條線索交叉閃現,可又說不出問題在哪兒。Shirley楊痛苦地搖頭:“所以你一見面就對我說祖父還沒有死?神父,你的想象力太豐富了。”

  “不,不,不。只有這個解釋。瑪格麗太太的描述,老納德的猝死,都是從他的墳墓開始的。當天下午我們做了排查,那是一具空棺。老楊他的屍體並沒有埋葬在尤塔鎮的土地上!”

  “我操,你們這事做的可不地道。這才哪兒到哪兒啊,你經過當事人同意了嗎,祖墳也是隨便挖的?”我火氣上來了,一把奪過神父手上的水杯,用力拍在桌上。

  “我們也是迫不得已,”老子頭急得成語都說出來了,“你不明白當時鎮上的情況,所有人的眼睛都在盯著我們,甚至有謠言說這是魔鬼在作怪。”

  “然後呢,墳你們也砸了,棺你們也挖了,結果呢?你們認為一切都是鷓鴣哨所為?一個死了幾十年的人自己爬出來,謀殺了你們的鎮長?”

  “我以為,你們中國人會相信這些。”

  “我操,說你胖你還喘上了。我他媽的還以為你們洋鬼子不信這一套牛鬼蛇神的說法呢!”

  “老胡!”Shirley楊喝了我一句,估計是看我脾氣上來了,怕我和老頭子擡杠。笑話,就沖他們的所作所為,要不是因為他救過我們,老子早就翻臉打人了。

  Shirley楊據理力爭:“當年下葬的時候,我和父親都在。您親自主持了葬禮。鎮上的居民大多在場。你們不能因為一個莫須有的罪名就把一切問題都留給我們。退一萬步來說,事情發生這麽久,為什麽沒有人聯系我?我從未接到過任何形式的通知,哪怕是一通電話。”

  他無奈地告訴我們,當時鎮上的氣氛已經恐怖到了極點,教堂的門檻都快被踏破了。要不是他豁出老臉力證楊家清白,恐怕楊家老宅早就被他們毀了。

  “你們就沒個上級領導部門什麽的,非要自己在底下做這些見不得人的小動作?”我就納悶兒了,明明都是無端臆想,偏搞得跟真的似的。可事情已經發生了,再糾結下去也是枉然,不如好好思考一下,如何抓住真兇把問題解決了。我向神父打聽白鬢男子的消息,他驚稱在鎮上從未見過類似的華人。我和Shirley楊彼此看了一眼,心裏都明白此事和那個出現在楊家的人脫不了幹系。Shirley楊挪了挪位置,指著自己的傷口說:“分開之後,我壓著他往公路走,半路遇上圍堵的人,他趁亂跑了。這人出現的時機和地點都有問題,必須把他揪出來。”

  神父詳細詢問完那人的外貌特征便離開了,再三叮囑我們不能隨便離開,一切等他調查清楚再說。他離開之後,我對Shirley楊說:“一時半會兒他也查不出頭緒,還得靠自己。”

  Shirley楊有氣無力地咳嗽了幾聲:“你又打什麽主意,這裏不是唐人街,附近也沒有其他鎮子。我們不能給神父添麻煩。”