49

找到弗朗西斯·多拉德的房子可不是件容易的事。在蓋茨威記錄上留的地址是聖查爾斯的一個郵筒。

即使是聖查爾斯警察局局長辦公室的警官們也得借助電力公司的一張詳細的服務地圖來確認。

聖查爾斯警方從河的另一側與聖路易斯特種兵部隊會合,車隊靜靜地沿著94號州際公路行駛。一個代理治安長官和格雷厄姆坐在第一輛車裏帶路。克勞福德在後座上往前探著身子,嘴裏嘬著什麽東西。在過聖查爾斯北端時趕上了紅燈,那兒有一輛滿載著一群孩子的小卡車、一輛灰狗大巴車和一輛拖車。

他們駛過城市的北邊時看到了沖天的火焰。

“那邊就是!”副官說,“那就是我們要找的地方!”

格雷厄姆把腳放下來。他們在高速公路上急馳的時候,火光越來越亮,火勢越來越猛。

克勞福德抓起呼叫器。

“所有人員請注意!是他的房子在著火。密切注意。他可能出來逃竄。局長,在這裏設道路障,要是你同意的話。”

一股濃煙和一柱火花向田地的東南方向傾下來,就在他們頭頂上空。

“這邊,”副官說,“從這個沙石路的路口拐進去。”

他們看到了這個女人,她在身後火光的映襯下變成了剪影似的黑影。他們看到她,因為她聽到車的聲響後沖他們揚起了手臂。

大火沖向高空,四散開來,燃燒的房梁和窗欞在夜空中慢慢地形成高高的光弧,燃燒著的面包車已經被火掀倒翻轉在側面,燃燒的樹突然爆出橘紅色的圖格模樣,然後迅速地暗下去了。

女人倒在馬路上,臉朝著地。克勞福德,格雷厄姆,和一些副官忙下了車,向她跑過去,這時火勢已經在地面上蔓延了,一些火苗經過她,也擦過他們的武器。

克勞福德從副官手裏接過萊芭,扶著她,幫她撣掉頭發上的火花。

他摟著她的肩膀,臉貼近她的臉,她的臉被火烤得通紅。

“弗朗西斯·多拉德,”他說,他輕輕搖晃著她,“弗朗西斯·多拉德,他在哪裏?”

“他在那裏面。”她說著,舉起她沾了血跡的手指向火光,手慢慢落了下去。“他死在那裏了。”

“你知道他死了?”克勞福德看著她茫然的眼睛。

“我剛才和他在一起。”

“請你告訴我。”

“他朝自己的臉開了槍。我的手摸到過槍擊以後的臉。他放火燒了房子。他自己開槍自殺了。我親手摸到過。他倒在地板上了。我親手摸到過,我能坐下來嗎?”

“好的好的。”克勞福德說,他把她扶進警車的一個後排座位裏,雙手攏著她,讓她在自己的下巴頦下哭泣。

格雷厄姆站在馬路上,看著熊熊的烈火,直到他的臉紅了,眼酸了。

身邊的風把煙揚起來,飄過了天上的月亮。