第十六章

“他們還沒抓到他?”

莉絲朝後門一指,迪克·科勒在她前邊,兩人一道向廚房走去。

“恐怕還沒有。”他走到長台桌前,把一個小背包放到大木案上。他好像把那個背包看得挺珍貴。他的臉色白得嚇人。

“莉絲,我看見一輛汽車——”

波霞走進門來,停下腳步,打量著科勒。

莉絲作了介紹。

“我去給西面的窗子貼上膠帶,在客廳裏。風暴一來那邊最容易出事。”

“對。剛才忘記了。謝謝。”

她走後莉絲轉向醫生說:“我時間很緊。家裏的事情一做完,我們就要去旅館過夜。”她又補充說:“因為胡魯貝克的緣故。”

他本該告訴她不要擔心,本該笑一笑,說他的病人老實得像一條小狗,不會傷人的。但這些話他都沒說。

他說的是:“這主意也許不錯。”

但另一方面他也並沒有露出緊張的神情,或是讓她們馬上撤離住宅,躲到外邊去。

“他們找到他了嗎?”

“還沒有。”

“不過,他確實是越走越遠,朝東去了嗎?”

“不久前我見到一個追蹤他的人。他還在醫院的東邊,可看起來他也許是先朝東走,然後又改變了方向。”

“他朝西邊來了?”

“我看,他更可能是在兜圈子。他並不像某些人說的那樣迷糊,不過我覺得他也不可能跑那麽遠的路,上這兒來。”

“我能幫你什麽忙呢,大夫?再待二十分鐘我就該走了。”

“我很為邁克·胡魯貝克擔心。我想搶在警察之前找到他。很少有人懂得怎樣跟他那樣的病人打交道。假如他們像抓犯人似的逮捕胡魯貝克,他就可能會傷害自己或是傷害別人。”

“那我能做什麽呢?”

“我聽說他不久前寄給你一封信。”

“在九月間。”

“跟夏天的那個……案件有關系嗎?”

“跟什麽都沒關系。全是胡言亂語。”

科勒沒有擡頭,卻擡起眼來,直視著她:“艾奇森太太,我需要了解印第安舍身崖的情況。你能幫助我嗎?”

洗碗池旁的長台桌上有六滴水跡,莉絲拿起海綿巾將它們擦凈。

“我是邁克·胡魯貝克的心理醫生,可是說實話,我不知道他今晚心裏想的是什麽。夏天發生的那件事對他有很大的……影響。”

“影響?”她重復著這個詞,很有些震驚。

“我並不是有意低估那個悲慘的事件。”

“那你究竟想從我這兒了解什麽呢?”

“我讀過報紙上關於那個案件的報導,積累了一點材料。但是馬斯丹醫院窮極了,這方面的資料極少。我連審判記錄的附本都沒有。”

“我沒時間了。”她朝外邊點點頭。“我妹妹和我已經定了旅館房間。風暴就要……”

“不會占你大多時間。”莉絲似乎看到年輕時的迪克·科勒在邀請一個漂亮姑娘去跳舞。

“說真的,我不願意談那件事。”

“那當然……”科勒猶豫了一會,好像在觀察她。“不過,請你理解我的意思。我必須馬上找到他。如果他跑到誰家裏去……如果他受到驚嚇,人們會受到無謂的傷害。”

莉絲默默地站著,眼望著紅色的地板磚。

“我最擔心的就是這個。想在出……事情之前把他找回來。而且,我得告訴你,他的確有可能會朝你們家這個方向跑來。可能性很小,但還是有這種可能性。你要是能幫我的忙,也許我能阻止他上這兒來。”

等了好久,莉絲說:“加牛奶和糖嗎?”

科勒眨了眨眼。

“你朝咖啡壺望過三次了。”

他笑了。“我在跟瞌睡蟲奮鬥呢。”

“我給你二十分鐘,大夫。就二十分鐘。”

“謝謝,”他誠懇地說。

她走到碗櫥前。

“真麻煩你了。”他的眼睛貪婪地盯著咖啡罐。

“我可以問個問題嗎?”

“請講。”

“你現在就能睡著嗎?”莉絲問。

“你說什麽?”

“如果現在在家裏,你能馬上睡著嗎?”

“在家裏?當然。在車裏,在你家草坪上,在你們廚房的地板上,任何地方,任何時候,我都能睡著。”

“不管今晚出什麽事,到明天晚上十一點以前我都不可能入睡。”

“你失眠?”

她是這方面的專家,她解釋說。熱牛奶、冷水浴、催眠術、機能反饋療法……“隨便你說什麽方法,我都試過。”

“我熟悉病人的夢境。從沒醫治過睡眠失調。”

她在自己的咖啡裏加了牛奶。科勒什麽也不加。“咱們上那邊去談,”她說。

他們端著冒熱氣的咖啡杯走進暖房盡頭的一間休息室。科勒喝咖啡時發出很大響聲。她知道他一定習慣於獨自進餐,而且吃得很快。他放下杯子,從茄克兜裏取出一個小本,一支金筆。