第三十七章(第2/2頁)

“是凱奇。他打了幾個電話。”

最會創造奇跡的人。

“我不知道該說什麽。”

“是我們害你卷進這場混亂的。能幫這麽一點兒小忙是應該的。”

帕克不願爭論。

“對了……你剛才怎麽介紹自己的?傑吉?”

她遲疑了一下。“是我的小名,”她說,“家人都這樣稱呼我。我不常用。”

樓梯傳來腳步聲,柔柔地踏在階梯上,是一對兄妹下樓來到客廳的聲音。帕克與盧卡斯隔著廚房門聽見孩子的叫聲:“嘿!媽媽!”

“你們好啊,”瓊說,“來,來……這個送給你。”

紙張的窸窣聲。

“喜歡嗎?”瓊問,“喜不喜歡?”

斯蒂菲不置可否地說:“哦,是紫恐龍巴尼。”

羅比大笑,然後慘叫一聲:“我的是大鳥——”

前妻根本不懂孩子的心,帕克聽著直搖頭,對盧卡斯微笑起來。但她沒有看到。她的頭轉向客廳,被孩子的聲音迷住了。過了半晌,她望向窗外,盯著飄落的雪花,最後才說:“那個人是你太太?你們倆看起來不怎麽像。”

帕克笑了笑。盧卡斯的弦外之意是,你怎麽搞的,怎麽會碰上這種女人?

問這種問題合情合理,他也樂於回答,可惜說來話長,他們眼下沒有這個時間。而且這麽一聊起來,她勢必也需要跟他分享一些謎底,解釋盧卡斯或傑吉的謎題。過程太復雜了。

她的確是一個謎。帕克看著她,看著她的妝容,看著首飾。白色絲質上衣散發出溫婉的氣息,底下的內衣綴有精美的蕾絲。而且她今天灑了香水,而不只是香皂的氣味。讓他回想起什麽?他一時想不起來。

她看了他一下,發現他的視線在自己身上停留。

又被她逮了個正著。不過他不在意。

帕克說:“你怎麽看都不像FBI探員。”

“便裝巡查,”盧卡斯說,最後笑了起來,“我以前很善於偽裝。有一次還假扮黑手黨殺手的女人。”

“假裝意大利人?憑你那種頭發?”

“我用了染發劑。”兩人沉默了片刻,“我會待到她走為止。這樣比較好,替你家增添一點家庭氣息,幫你應付一下社工。”

“太委屈你了。”他說。

她學凱奇聳了聳肩。 棒槌學堂·出 品

“對了,”他說,“我知道你說你今天有事。我和無名氏兄妹想整理一下院子。”

“可是外面正在下雪呢。”

“對,修剪後院的樹叢。然後我們想去滑雪橇。可以這樣說吧,我們這裏不常下雪……”

他停了下來。陳述句最後以疑問句的上揚語調結尾……而且句首居然用“可以這樣說吧”。這種說法,惹得身為刑事語言專家的他很不高興。這是緊張過度嗎?

他接著說:“不知道你有沒有興趣……”然後再度停口。

“是在邀請我嗎?”盧卡斯問。

“呃,對。”

“我先前說有事,”她說,“其實是想整理整理房子,另外想替朋友的女兒縫一件上衣。”

“這麽說,你答應了?”

她露出猶豫的微笑。“大概吧。”沉默了片刻,“對了,咖啡煮得怎樣?我不常煮咖啡,想喝的話,通常就去星巴克。”

“好喝。”他回答。

她面對窗戶。但她的視線再次移往廚房門,傾聽著兒女的聲音。她轉回帕克:“哦,我想出來了。”

“想出什麽?”

“謎底。”

“什麽謎底?”

“屋頂上還剩下幾只老鷹。今天早上坐在你家的時候想出來的。”

“好吧,說來聽聽。”

作者結語

解帕克的謎題時,盧卡斯犯了一個錯誤,就是假定農夫射中的老鷹會從屋頂掉下來,而被射中的老鷹不一定會落地。這個謎題並沒有問屋頂上有多少只“活的老鷹”,只是問多少只“老鷹”。因此謎底是:如果被射死的老鷹沒有掉下來,而另外兩只也沒飛走,答案就是三只。如果被射死的老鷹沒有掉下來,而有一只飛走,或是如果被射死的老鷹掉下來而另外兩只沒飛走,答案就是兩只。如果被射死的老鷹掉下來,剩下兩只的其中一只飛走,或者被射死的老鷹沒有掉下,而剩下兩只飛走,答案就是一只。如果被射死的老鷹掉下來,而另外兩只飛走,答案就是零。

(完)