第六十八章

“最後期限?”塞利托問。

“今晚六點半。”

“給了我們三個多小時。他想要什麽?”

“這一次的要求比前兩個更瘋狂。我能用一下電腦嗎?”

萊姆朝著電腦點了點頭。

主管探員敲了會鍵盤,隨後一封信出現在屏幕上。萊姆的視線有些模糊,他使勁眨眼,身體也往顯示器的方向傾斜。致阿爾岡昆電力電燈聯合總公司和首席執行官安蒂·傑森:

昨日下午6時,第五十四街西段235號寫字樓的點狀電網內的總計1.38萬伏電流通過一只遙控開關傳輸到一部電梯轎廂的底部,其回路通過轎廂內的控制面板連接。一名乘客在轎廂抵達底樓之前觸動面板上的警報器按鈕,造成電路閉合及轎廂內的人死亡。

我已經兩次要求你們減少供電以表現善意,而你們兩次都拒絕了。如果你們早一點履行我提出的合理要求,那些被你們稱為客戶的入就不會遭難。你們對我的要求置若罔聞,其他人卻為此付出了代價。

1931年托馬斯.A.愛迪生逝世,他的同事懇請整座城市停電60秒,以向這位發明了電網、給千家萬戶帶來光明的逝者表達敬意。可是,這座城市拒絕了。

現在我提出了同樣的要求——不是為了向電網的發明人致敬,而是為了那些正在被電網毀滅的入。他們因為輸電線路、燃煤汙染和輻射而患上疾病,因為地熱鉆探、天然河流築壩引發的地震而失去家園,他們被像安然之流的公司欺騙……

與1931年不同的是,我堅決要求你們關閉整個東北電網一天。從今天下午6時半開始。

如果你們照做,人們會了解他們並不需要像現在這樣用電。他們會了解刺激他們的是一種貪婪,而你們樂於見到他們貪婪。為什麽?當然是為了利潤。

如果你們拒絕我的要求,後果將比前兩天的小事故嚴重得多,喪命的入也會更多

——R.高特

麥克丹尼爾道:“荒唐。如果按他說的做,整座城市會陷入混亂,會發生騷亂和搶劫事件。州長和總統是絕對不會讓步的。”

“信在哪裏?”萊姆問。

“就是你現在看到的。一封電子郵件。”

“收信人是誰?”

“安蒂·傑森個人,還有公司,是寄到保安部門的辦公郵箱裏的。”

“查得到來源嗎?”

“查不到。用的是一個歐洲的代理服務器……看上去他打算發動一次大的襲擊。”麥克丹尼爾正色道,“現在華盛頓也大張旗鼓地參與進來了。參議員們——那些和總統一起推行可再生能源的家夥——會早一步到。他們將要和市長見面。局裏的助理局長也要來。加裏·諾博正在協調所有的事情。我們已經在街上部署了更多的探員和警力。紐約警察局也動員了一千多名警官。”他揉了揉眼睛。“林肯,我們不缺人力和火力,但我們不知道下一次襲擊會出現在哪裏。你有什麽線索嗎?我們需要一些確切的信息。”

麥克丹尼爾在提醒萊姆,他把案件交給他這位犯罪學家的條件是確保調查不會慢下來。

從入口到出口……

萊姆得到了他想要的調查,但還沒有找到那個人。實際上,他向麥克丹尼爾做出的保證不是個問題,但它差點要了薩克斯和普拉斯基的命,還有十來個緊急勤務小組的警官。

他盯著這名探員的溫和面孔和獵人般的眼睛,平靜地說:“我有的是更多需要調查的物證。”

麥克丹尼爾愣了一下,然後模棱兩可地擺了擺手。“好吧。繼續。”

萊姆已經轉向庫柏,朝錄著“受害者”哀鳴的錄音筆點了下頭。“音頻分析。”

這名技術員戴起手套,把錄音筆插入電腦,然後敲擊鍵盤。片刻後,他讀著屏幕上的正弦波形道:“音量和信號質量顯示,這聲音是從電視節目裏錄下來的。有線電視。”

“錄音筆是什麽牌子?”

“薩諾亞。中國貨。”他輸入一些命令,進入一個新的數據庫。“這種牌子的錄音筆在全國賣出了一萬支。沒有系列號。”

“其他情況呢?”

“沒有指紋或其他的微跡證,除了更多的紅魚子泥沙拉。”

“發電機呢?”

庫柏和薩克斯仔細地檢查發電機,塔克·麥克丹尼爾則在角落裏打電話,看樣子有點兒煩躁。發電機被證實是一種加強型號,生產廠家是新澤西的威廉姆斯-喬納斯制造公司。

“這台來自哪裏?”萊姆問。

“我們馬上查。”薩克斯道。

他們打了兩通電話,分別打給生產廠家的當地銷售公司和它提到的一家建築公司,終於查到這台機器是從曼哈頓的一處工地上被盜走的。根據轄區警局的說法,那起盜竊案沒有一點線索。建築工地沒有安裝監控攝像頭。