第一部 報復 第07章 嫌疑(第2/6頁)

“‘對,正是,’我說,‘你是龐波警長。我認識你,因為我們在羅克堡湖邊有一幢別墅。’我伸出手,這是所有受過教育的美國男人無意識的動作。

“他只是看著它,一種表情掠過他的面孔——就好像他打開冰箱的門,發現買來做晚飯的魚已經變質了。‘我不想握你的手,’他說,‘所以你可以把它收回去,免得我們倆尷尬。’這麽說話真是太奇怪了,太粗魯了,但更使我煩惱的是他說話的方式,他好像認為我已經瘋了。

“我嚇壞了。我的情緒從好奇和高興變成徹底的恐懼,我至今也難以相信這種情緒轉變怎麽會這麽迅速,太他媽迅速了。在那一刻,我知道他們不是來和我談什麽事,而是他們相信我做了什麽事,在那起初可怕的一瞬——‘我不想握你的手’——連我也確信我做了。

“那是我需要說的。在龐波拒絕握我的手之後那死寂的一瞬,我實際上認為我做了一切事情……而且無法不承認我的罪行。”

泰德慢慢放下他的手。他從眼角可以看到麗茲兩手在胸前扭成一團,突然,他想要對這個警察大發雷霆,這個警察被慷慨地請進他的家裏,卻拒絕與他握手,這個警察至少一部分工資是由波蒙特夫婦所交的稅支付的,這稅是為他們在羅克堡的別墅所交的。這個警察嚇著了麗茲,這個警察嚇著了他。

“很好,”泰德冷靜地說,“如果你不願和我握手,那麽也許你願意告訴我你為什麽來這兒。”

與另兩位州警察不同,阿蘭·龐波沒有穿雨衣,他只穿了齊腰的防水夾克。他從口袋裏掏出一張卡,開始讀它。泰德愣了一會兒才意識到他聽到的是米蘭達警告的一個翻版。

“正如你所說的,我叫阿蘭·龐波,波蒙特先生。我是緬因州羅克堡的警長。我來這兒是因為必須詢問你與一宗兇殺案的關系。我將按規定問你這些問題。你有權保持沉默——”

“啊,天哪,這是什麽”麗茲問道,接著泰德聽到他自己說:“等一下,稍等一下。”他想要大聲說,但即使他的大腦告訴他的肺提高音量發出一聲怒吼,他卻只能說出一句溫和的抗議,龐波對此不予理睬。

“——而且你有權找律師。如果你找不起,我們將為你提供。”

他把那張卡又放回口袋。

“泰德?”麗茲偎著他,就像一個被雷電嚇著的小孩。她大大的眼睛不解地凝視著龐波。這眼睛有時跳到另兩位州警察身上,他們看上去壯得可以在職業橄欖球隊打後衛,最後眼光又停在龐波身上。

“我不會跟你去任何地方的,”泰德說。他的聲音發抖,乎高乎低,像個孩子。他仍在努力使自己發怒,“我不相信你能強迫我那麽做。”

另一個警察清清嗓子。“另一個選擇,”他說,“就是我們回去拿一張逮捕證,波蒙特先生。根據我們現有的證據,那會是很容易的。”

警察瞥了龐波一眼。

“說句公平話,龐波警長要我們帶一張過來。他堅持這麽做,我猜他本來會如願的,如果你不是……一個公眾人物。”

龐波看上去很厭惡,也許是因為這一事實,也許是因為警察在告訴泰德真相,也更可能是因為這兩者。

那個警察看到了他的表情,於是兩腳很笨拙的移動了一下,好像有點尷尬,但他還是繼續說下去:“實際情況是這樣,我覺得你應該知道。”他探詢地看看他的同伴,後者點點頭。龐波看上去很厭惡,而且很生氣。泰德想,看上去好像他想用他的指甲把我撕開,把我的腸子纏在我的頭上。

“那聽上去非常專業,”泰德說。他感到輕松了一點兒,發現自己至少恢復了一些勇氣,他的聲音也平靜下來。他想要生氣,因為生氣能減緩恐懼,但他能做到的只是困惑,他感到費解,“但忽視的是這一事實:我根本不知道這該死的情況究竟是什麽。”

“如果我們相信那是實際情況,我們不會到這兒來,波蒙特先生。”龐波說。他臉上的厭惡表情終於達到目的:泰德突然被激怒了。

“我不在乎你們怎麽想的!”泰德說,“我告訴你我知道你是誰,龐波警長。1973年以來我妻子和我在羅克堡就擁有一幢別墅——那時你還沒聽說過那地方呢。我不知道你到遠離你轄區一百六十英裏的這兒幹什麽,或為什麽你像看一輛新車上的一堆鳥屎一樣看著我,但我能告訴你我不會跟你去任何地方,除非我明白是怎麽回事。如果要逮捕證,那麽你去拿一張來。但我要你知道,如果你這麽做,你將掉到一個滾燙的便壺中,而我將是在下面燒火的人。因為我什麽都沒幹過。這真他媽讓人憤怒。真……他媽的……讓人憤怒!”