第十七章 昔日遺影(第3/3頁)

“然後還有欣奇克利夫小姐和穆加特羅伊德小姐。她們兩人當中誰可能會是索妮亞·戈德勒呢?”

“欣奇克利夫小姐太高。她同男人一般高。”

“那麽穆加特羅伊德小姐呢?”

“哦,可——哦,不,我相信穆加特羅伊德小姐不可能是索妮亞。”

“您的視力不太好,是吧,布萊克洛克小姐?”

“您是說我是近視眼吧?”

“對。我想看看這個索妮亞·戈德勒的快照,即便是很久以前照的,而且很可能與現在不相像。您知道,我們接受過專業訓練,有辦法找出相像之處,而這一點外行是絕對做不到的。”

“我會盡量給您找的。”

“就這會兒行嗎?”

“什麽,馬上?”

“我希望您能現在找。”

“好吧。那麽讓我想想。那櫃子裏有好多書。清理書時,我見過那本影集。當時朱莉婭幫著我清理。我記得她還笑我們那個年代穿的衣服……我們把書搬到了客廳的架子上。我們把那些影集和一大捆《藝術雜志》放哪兒了?我這記性簡直糟透了!也許朱莉婭會記得,她今天在家。”

“我會找她的。”

警督結束了詢問。他在樓下的任何一個房間都沒有找到朱莉婭。而米琪在被問到西蒙斯小姐去了哪兒的時候,氣呼呼地說這不關她的事。

“又是我!我待在我的廚房裏,關心的是午飯。我吃的沒有一樣不是我自個兒做的。沒有一樣不是。你聽見了嗎?”

警督朝樓上喊:“西蒙斯小姐。”但沒有回音,於是他上了樓。

在樓梯的轉彎處,他幾乎跟朱莉婭撞了個滿懷。她剛從一扇門裏出來,門後是一道轉彎抹角的小樓梯。

“我在閣樓裏,”她解釋說,“什麽事兒?”

科拉多克警督做了解釋。

“那些舊影集?對啦,我記得很清楚。我想,我們把影集放到了書房的一個大櫃子裏了。我去給您找。”

她帶著他下樓,推開書房的門。靠窗的地方有一個大櫃子。朱莉婭拉開櫃子門,裏面堆放著一大堆亂七八糟的東西。

“破爛兒,”朱莉婭說,“全是破爛兒。可上了年紀的人就是不願把它們扔掉。”

警督跪在地上,從最下面的一格拿出兩本老式的影集。

“是這些嗎?”

“對。”

布萊克洛克小姐走進來加入了他們的行列。

“啊,原來咱們把影集放到了這兒,我都不記得了。”

科拉多克將影集擺到桌上,一頁一頁翻起來。

戴著大車輪帽的女人,裙擺一直拖到腳邊乃至寸步難行的女人。照片下整整齊齊寫有說明,只是墨跡年久日深,褪了色。

“應該在這一本裏,”布萊克洛克小姐說道,“大概在第二頁或第三頁。另一本是索妮亞結婚並出走後才照的。”她翻到一頁。

“應該在這兒。”她停住了。

頁面上有幾處空白。科拉多克低下頭念著褪了色的字。

“索妮亞……我……蘭德爾·戈德勒。”接下去是“索妮亞與貝拉在海灘”。對面的一頁寫著“在斯凱恩的野餐”。他翻到另一頁。“夏洛特、我和蘭德爾·戈德勒。”

科拉多克站起來,他的嘴唇呈現出嚴峻的線條。

“有人把照片拿走了——我得說,是不久前才幹的。”

“那天我們看的時候並沒有空白。對吧,朱莉婭?”

“我沒細看——只注意她們的衣服去了。可不……您沒說錯,萊蒂姨媽,是沒有空白。”

科拉多克的表情愈發冷酷了。

“有人,”他說道,“把這本影集裏所有索妮亞的照片都拿掉了。”