51(第2/2頁)

而一種奇特的、難以企及的感覺最終朝她襲來,變成了焦點。喬知道是什麽東西在撓著她的後腦勺。

“我知道我們在哪裏。”

她從加布用作背包的那個運動包裏抓出了一張地圖。她的十指被凍得僵硬不堪,幾乎連一張地圖也翻不開。

“這裏有烏鴉在飛,我們離礦井不遠了,”她說,“我們一直在四處逃竄、躲避、想回到馬路上,根本沒有集中精力觀察大局——看看這裏的地形到底是怎麽樣的。”

加布歪著頭,看著地圖,“你說得對。”

伐木路朝東西方延伸,直到進入內華達高山群。但由於地形崎嶇,道路一直是彎彎曲曲的。

喬用冰冷的手指指了一下地圖,“這裏就是空地了,昨天我們就是在那裏停車的,也就是在那裏,悍馬車墜毀了。”

她找到了她和加布徒步走到礦井的那條小徑,它迂回曲折,沿著山脊向上,隨後又下降,之後又是另一座山脊,向上,再往下——這是一條曲折蜿蜒且坡度不斷變化的行程。

“我們越過了第二座山脊,一路迂回到山底,隨後越過了溝壑,朝東面翻過了山頭,然後又徒步沿著山坡往上,到了礦山。這條路至少有3英裏。但是,看這裏。”

伐木路沿著那條河流的邊緣延伸,從空地開始,一直往上。但喬想起了墜車前悍馬車曾沿著這條路飛速前行,打了幾個又長又大的彎,想起了他們沿著U字形的彎道往上行駛的時候,有一道光穿過悍馬車照亮了前方。

她在地圖上找到了那條路,“穿過河,然後再穿回來——要經過兩座橋。我們在空地上走了幾公裏後,這條路就開始出現了一個開闊的、180度的大轉彎。車子繞著半圓轉了個圈,隨後又繼續往上開。”

她在地圖上查著那條路線,加布找到了她剛才提到的那條路。

“這條路翻過兩座山脊,然後又翻了回來,”他說。

“我們現在在礦山的另一邊。”她站了起來,指著北面,“就是那條路,要是我們走那條路的話,大約有六到七英裏的車程。但是,要是我們直接翻山過去的話,就連一英裏都不到,也許還要少得多。”

他們找到了一條捷徑。

她一只手搭在佩頓的手臂上,“你確定一個人留下來沒有關系嗎,不會讓敵人發現?”

佩頓又迅速又堅定地點了點頭。喬說:“好吧。”

她指著地圖,“這兩座山脊在這裏,那些高壓電線架就在那裏。當中有一座橋。”

加布看著她,“說吧,你在想什麽。”

“要是我們能走捷徑到礦山,救出孩子們,我們就可以利用這些懸空支架穿過峽谷,然後繼續朝空地前進,也就是昨天我停車的地方。空地就在橋下面,那裏有出路。這意味著那些壞家夥不能開車去那裏,但警察卻可以。”

他的表情仿佛在說,這太顯而易見了,我不想說。所以她說了出來。

“我知道這有風險,我可以承擔風險。我覺得除此之外,其他辦法都來不及救孩子們了,他們沒有時間了。”她停頓一下,“我們也沒有了。”

他檢查了一下地圖,太陽穴處的脈搏不停跳動著。

“我們能成功。”她說。

加布拿出了刀,“走吧,去找他們。”