第22章 新生的時效(第4/7頁)

“麻煩夫人了,真過意不去。”森永不安地道謝。

“麻煩什麽呀,內人扳著手指數天數盼你來呢。餓了吧,睡前稍微吃點什麽吧。”雷震的語調仍然象當年對少年森永說話時一樣,他的腦海中出現了三十六年前的情景,眼前的森永似乎只有十八歲,而且自己好象也年輕了。

“在飛機上睡過了,一點也不睏,讓我洗個澡,然後我們三人好好聊聊。”飛機上睡過是說慌,但森永知道現在很興奮,就這麽上床也睡不著。

“要是真不睏的話,我也想好好聊聊,想說的話多著哪。”雷震高興地說。

森永洗完澡換好衣服,再回到內客廳時,室內飄散著一股咖啡和桔子的混合香味。

“喝點內人自己煮的咖啡吧,不是美國咖啡,是真正的咖啡。日本人喜歡喝很濃的。”

森永還沒有完全適應時差,喝一杯濃濃的咖啡正合適。茶幾上放著咖啡杯,還有新鮮的桔子和三明治。

“晚餐前先吃點墊墊饑吧。”雷震指著面包和水果說。洗澡、咖啡和加利福尼亞蜜桔使森永心情十分舒暢,同雷震、張孚一起開始了闊別後的暢敘。

“我一看到報上登的照片,就覺得很象您。”

“我也預料你會從日本到美國來找我的。”

“您剛來打聽的時候,我還沒有料到您就是森永呢。”張孚插話說。

希魯比亞夫人回到廚房給三人重新沏上中國茶,又端來快餐。

三人回首往事,侃侃而談,話多得說不完。

“您和張孚怎麽會到美國來的呢?”

雷震看了張孚一眼,二人好象事先已有約定。

“不方便的話,我們就不談這個吧。”森永看了二人的神情,覺得自己似乎問得不合適。

“不、不,按理說沒什麽不方便的……”

“你離開我後,我就把張孚當作你一樣對待。離開八路軍後,我帶他到了上海,在上海同一個名叫安德西魯的美國男人交上了朋友,他不但很有錢,而且又有政治野心。作為一個政治家,要有宣傳工具迅速、大規模地宣傳他的觀點才行。於是,安德西魯收買了《中國時事漫畫》雜志作為自己的喉舌。

“安德西魯在《中國時事漫畫》上介紹了中國文藝。不久,在安德西魯的資助下,我開起了中國文學翻譯公司。

“安德西魯還有經商的才能,翻譯公司辦得很興旺。一九四九年一月,共產黨軍隊攻克北京,同年十月成立了中華人民共和國。翌年六月,爆發了朝鮮戰爭。我聽到了美軍也在朝鮮使用細菌武器的新聞,而且手段同731部隊在寧波打細菌戰時酷似。即用陶瓷式炸彈噴撒的方法,投下細菌、病毒,以及受其他病毒汙染的生物,於是投放地區就流行鼠疫、霍亂、炭疽病、流行性出血發熱病。

“這件事使我受到很大震動,我認為一定有原‘731’的成員在暗中幫助美軍打細菌戰。我的弟弟和妹妹都被‘731’抓去,弟弟還成了人體試驗的犧牲品,所以我對‘731’部隊的動向十分關心。”

“您怎麽知道弟弟犧牲在人體試驗中的呢?”森永終於插上嘴提問。

“妹妹告訴我的。”

“妹妹是怎麽知道的呢?”

“據說是聽救她出來的隊員說的。”

“您同妹妹什麽時候見的面,什麽時候分別的呢?”森永在雷震身邊的時候,從未看到他妹妹來訪過。森永隱瞞了“731”的經歷,所以雷震也沒有向他打聽妹妹的下落。

“是我在《中國時事漫畫》上發表文章後。一個偶然的場合,她看了我的文章,就找到上海來了。妹妹也會一點英語,我來美國之前,她曾一度短期幫助我進行翻譯。”

“她為什麽不一起來美國呢?”森永迫不及待地當面問雷震,他急於了解雷震遷居美國後是否同妹妹有聯系。

“我對美軍實施細菌戰的來龍去脈很感興趣,但不久《中國時事漫畫》雜志停辦,翻譯公司當然也解散了。安德西魯打算回國,邀請我一起去美國。我借這個機會遷居美國。我邀張孚和妹妹同行,妹妹不願離開中國。沒有辦法,我只好同張孚二人到了美國。以後,我就不知道妹妹的情況了。如果平安無事的話,現在已經五十八歲了。我常常在心裏祝願她生活愉快、幸福。”

看來雷震不知道楊君裏的悲劇。接下去就要把這件事告訴他,這是棟居交辦的艱巨任務。這件難辦的事他想盡量慢一點再說出口。

“從遷入美國到今天,你們一定吃了不少苦吧。”

“到美國後,我就以寫評論為生,我專門寫有關中國革命和美國對華政策方面的文章。不久,我同希魯比亞結婚,取得了在美國居住的權利。並被人們稱為中國問題評論家。好歹靠一支筆能生活了。正在這時,美蘇之間開始了冷戰。