第二部 第三章 男傭人(第2/2頁)

“先生,眼下我在讀《愛的俘虜》,作者是阿拉貝拉·理查森夫人。”

“挺好的一本書?”

“先生,我挺喜歡。”

“我們接著談吧。你回到包房,然後就讀《愛的俘虜》一下到──什麽時候?”

“十點半左右,先生。那個意大利人想睡了,列車員便來鋪床。”

“於是你也上床睡了。”

“我上了床,先生,可並沒有睡。”

“為什麽呢?”

“牙痛,先生。”

“哦,那可是挺痛的呢。”

“痛極了,先生。”

“你可曾想法治治?”

“我抹了點丁香油,先生,便不那會痛了,不過還是睡不著。索性打開床頭燈,又看起書來──不過是分分心而已。”

“那麽你壓根兒就沒睡著?”

“是的,先生。大清早四點鐘光景我打了一個盹。”

“你的同伴呢?”

“那個意大利人?啊,他直打呼嚕。”

“夜裏他不曾離開過包房?”

“沒有,先生。”

“你呢?”

“沒有,先生。”

“夜裏你聽見過什麽聲響沒有?”

“我想,沒有,先生。我是說沒聽見什麽異常的。火車停著,四周可靜呢。”

波洛沉默了片刻,接著說:

“我想,還是有點兒小問題要問。你對這一悲劇一無所知?”

“我想是這樣。先生。這很抱歉。”

“據你所知,你的主人跟麥克昆先生有沒有發生過爭執?或者他們之間有沒有仇?”

“哦,先生,不會的。麥克昆先生可個討人喜歡的先生。”

“在跟雷切特先生之前,你在什麽地方做過事?”

“跟亨利·湯姆林森爵士,先生,格羅斯維諾廣場。”

“你為什麽要離開他?”

“他要去東非去,先生,再也用著我了。不過,我相信,他會為我證明的,先生。我跟他多年了。”

“那麽,你跟雷切特先生有多久了?”

“只有十個多月,先生。”

“謝謝你,馬斯特曼。順便問一句,你右是抽煙鬥的?”

“不,先生,我只抽卷煙──挺蹩腳的,先生。”

“謝謝你,就這樣吧。”

波洛向他點點頭,示意他可以起了。

傭人遲疑了一會。

“先生,請原諒,我還有幾句話要說。那位美國老太太眼下激動得不得了。她說,誰是兇手她一清二楚。她激動得厲害呢,先生。”

“如此說來,”波洛笑了笑,“下面我們最好還是找她來。”

“先生,要不要我去通知她?好一會兒,她一個勁地要求找個負責的。列車員在設法安慰她。”

“朋友,喚她吧。”波洛說,“聽聽她要說些什麽。”