第945章 日出雲海

沒辦法,神位都是長期煙熏火燎,四百戶人家送完,李君閣已經變得和白嬸的親兒子一樣了。

去育爺爺家中洗凈一身煤灰,李君閣才跑去找阿音。

廣場已經變成了一片歡樂的海洋,李君閣費了好半天勁,才找到在廣場上跳蘆笙舞的阿音和阿代一行人。

廣場上人聲樂聲鼎沸,李君閣一看人已經少了很多,對阿音喊道:“奶奶他們呢?”

阿音也喊道:“奶奶說太鬧騰,和爸媽回去休息了!”

李君閣喊道:“就剩池田他們了?”

阿音喊道:“煥邦叔他們在遊方場聽對歌呢!”

阿代一把將李君閣拉進隊伍:“站著說話像啥?!你看廣場上有站著不動的人嗎?!”

李君閣只好一邊跳一邊走一邊繼續對阿音說道:“煥邦叔的民歌好嚇人!待會不會被當流氓給抓起來吧?”

阿音一邊拍手一邊轉身,笑道:“有王婆婆管著他們,應該不會瞎唱吧!”

李君閣也拍手,笑道:“難說!我看煥邦叔和東方叔都是人來瘋!人越多他們越來勁!”

阿音笑道:“那一會兒我們去看看吧!”

池田山本工藤跳得那叫一個開心,還經常嘿嘿哈哈跟著一起喊得熱鬧,良子跳舞完全不是長項,沒一會就退出圈子認輸了。

又跳了有半個小時,好不容易一個大圈轉到了去遊方場的上坡路邊上,阿音和阿代領著幾人從隊伍中撤了出來。

池田還在手舞足蹈,然後看著自己離舞群越來越遠,不由得問道:“誒……誒!怎麽回事?”

阿音笑道:“池田先生跳得真好,不過這舞看起來輕松,連續一個小時下來運動量也很大的,小心明天手酸腿疼。”

池田這才意猶未盡的收手:“阿音你們的新年太好玩了!這裏的人們真熱情!”

李君閣笑道:“他們就是一個音樂和歌舞的民族,走,去聽聽他們唱歌去。”

遠遠的離遊方場的林子還有一段距離,就聽見傳來一段清晰的高腔:“斑鳩飛得尾巴圓——呀!耶!”

然後就聽一群南腔北調的漢人在應和:“嗬嗬咿嗬——魚羊嗬——”

“一翅飛到綠豆田——羅!喂!”

“嗬嗬咿嗬——魚羊嗬——”

“好塊綠豆不得吃——咿不耳耶——”

“嗬嗬咿嗬——魚羊嗬——”

“好個情妹不得連——呀嗬喂——”

“嗬嗬咿嗬——魚羊嗬——”

李君閣就笑:“看吧,這就嘚瑟上了,煥邦叔是在提腔,然後東方叔在幫腔,最後是發動吃瓜群眾來和腔,哈哈哈,一曲《斑鳩腔》,陣仗不輸苗家妹崽們嘛……”

阿代就捂著嘴笑:“可惜煥邦叔東方叔已經老了,農大那幫傻木頭又一點不會這個,要不然還真是有趣了!”

夾川高腔山歌的演唱形式是“一領眾和”,領唱稱“抽腔”、“提腔”,齊唱謂“幫腔”、“和腔”。

身具領唱技藝者比如煥邦叔和東方叔叫“歌師”,和唱的群眾叫做“齁巴兒”。

“齁巴兒”在夾川土話裏是啞巴的意思,意思就是只會伊伊哇哇跟著鬧,卻唱不好串詞。

夾川山歌在唱法上強調“高腔”特色,曲調中有“咿聲”、“喔聲”、“假嗓”等技巧展示,類似於炫技和飆歌。

曲調也分長調短調,大調小調。

大調性曲調明朗、奔放;小調性曲調柔和、細婉,牌子表現的主題不一樣。

此時兩人正發動群眾輪流和苗家妹崽們對歌,雙方倒也鬥了個旗鼓相當。

李君閣和阿音幾人走到煥邦叔跟前,煥邦叔已經下來了,改由東方叔領唱《涼風繞來天要晴》。

李君閣哈哈大笑:“東方叔這《留郎妹》曲牌才合現在的情景嘛!煥邦叔你剛剛的《斑鳩腔》都被逼出來了,其實已經輸了一陣!”

王婆婆笑道:“哎喲這倆妖孽算是降服不了了!後邊還有一大幫的遊客起哄較好,這就更是人來瘋!”

煥邦叔捶胸頓足:“沒有穿草鞋,束草繩,戴翎帽,愣是影響發揮!剛剛明明想著《幺姑腔》牌子的,結果愣是整到《斑鳩調》上去了!”

夾川山歌講究也頗多,類似元曲的曲牌,表現勞動時要唱《谷王腔》、《山樂魂》、《苞谷腔》;

表現愛情時,則要唱《幺姑腔》、《留郎妹》、《亂緝麻》;

表現風情的則有《拜腔》、《嗩呐腔》、《打鑼腔》;

表現動物的如《斑鳩腔》、《老鴰腔》;

還有表現宗教的如《觀音腔》、《道士腔》等。

曲子是一定的,填詞都是即興發揮,沒有多年的四言八句功底,休想拿下一場歌賽。

一群遊客徹底傾倒了,如此富有地方特色的高腔山歌小調,明明是我們漢人的東西啊,怎麽自己長這麽大愣是沒聽過也壓根不知道?!