第1028章

啟點文學率先使用人工智能機器人進行翻譯,僅僅用了極短的時間,啟點文學網國際站上,幾乎所有的小說,文學作品,文獻等等,全部被翻譯成多國語言。

當然,人工智能機器人不可能一步到位,裏面肯定會有一些問題,但是人工智能機器人結合大數據,以及自身的語義分析能力,幾乎是每天都在進步當中。

而這樣的速度和效率,讓全世界都為之震驚,一些小說,比較小白的那種行文風格,在人工智能機器人翻譯之後,語病和錯誤幾乎少的可憐,只有那一些專業術語比較多,或者文風運用到的比較多的比較古風的辭藻,暫時在這方面,人工智能機器人還無法做到完美翻譯。

而同時,所有的作者發現,他們的作品,都有了音頻,也就是說,讀者不僅僅可以通過閱讀,還可以直接聽書。

人工智能機器人的播音,語音非常標準,雖然偶爾會有那麽一些語氣,情緒方面的表達不到位,但是卻已經足夠讓無數作者驚喜莫名了。

啟點文學是一方面,還有一方面是影視作品的字幕,人工智能機器人幾乎能夠做到準確度高達百分之八十以上,可以說完全解決翻譯人才不足的問題。

啟點文學國際站雖然開站不是非常久,但是,也已經初步展現出其崢嶸,雖然目前依然在網絡文學方面一家獨大,但是卻已經不是唯一的了。

國外各國都陸續推出了本土的網絡小說平台,雖然暫時還無法和啟點文學相比,但是卻也著實搶走了不少份額。

而當啟點文學國際站和點金集團的人工智能機器人結合之後,國外的那些本土網絡小說平台,一下子就沒有任何優勢。

在啟點文學國際站上,任何一個國家的作者的作品,都可以翻譯成多種語種,雖然暫時來說,還無法做到完美翻譯,但是卻已經不是很影響閱讀,對於作者來說,他們的作品能夠被全世界各國的讀著看到,這本身就是一種巨大的榮幸,同時,更關鍵的是利益。

對於作者而言,收入還是最關鍵的,在啟點文字國際站,他們可以擁有更多的渠道,最大程度的開發他們的作品的價值和收益。

同步翻譯,同步音頻,這些都是其他網絡平台無法比擬的。

與此同時,在點金影視公司內,葉秋正在和一群人工智能工程師,以及馮剛等人正在就人工智能機器人的新項目做實驗。

這新項目就是,讓人工智能充當配音演員。

人工智能理論上可以模擬任何人的聲音,只要有對照的音源,理論上人工智能機器人都可以模擬他們的聲音。

同時不僅僅是人類的聲音,人工智能在模擬其他方面的聲音,比如槍聲,炮聲,擊打聲,海嘯,台風等等聲音都可以模擬。

這就給了人工智能機器人充當配音演員提供了可能性。

第一部實驗作品就是葉秋的《鬼吹燈》系列。

第一部《鬼吹燈之精絕古城》的話劇版有聲小說正在錄制當中。

當然,目前人工智能還無法做到自動配音,比如環境音等等,但是只要有人對其進行指導,那麽人工智能的效率絕對是比人類要高太多了。

一開場,人點燭鬼吹燈,人工智能在葉秋等人的指導下,對背景音的配置,以及不同的角色的聲音的配置,讓人根本就分辨不出來,這是人工智能還是真人。

一旦這個項目能夠成功的話,那麽人工智能將進一步運用到影視作品當中,將給影視作品節省成本,以及制作周期。

當《鬼吹燈之精絕古城》第一版人工智能版本的話劇,在華國網絡電台,華國之聲等電台播出之後,很多人根本就不知道這是人工智能的傑作。

而當這個消息公布之後,頓時間,媒體紛紛驚呼人工智能入侵娛樂圈。

當然,目前人工智能也僅僅只能做到這個程度了,聲音畢竟相對來說技術方面還比較容易實現。

有媒體猜測說,人工智能下一步或許將取代真人演員,開始拍片子了,但是要做到這一點,顯然目前還絕對不可能達到。

畢竟,人工智能在表情分析,情緒,情感等等方面還是和人類有很大的差距的。

而且這個差距可不是短時間內能夠實現的。

但是僅僅如此,人工智能展現出來的實用性就已經足夠讓無數人震驚了。

這兩年時間,點金集團的人工智能屢屢推出新項目,而且,每一個項目都獲得了超乎想象的成功,給各個行業帶來的沖擊力也是極為明顯的。

人工智能自從被提出來至今,真正用到實處的,其實並不多,但是這兩年時間內,點金集團,耗費巨資,研發人工智能,搜羅來自全球的各行各業的專家,共同研究人工智能,可謂是後來居上,不僅僅是因為點金集團擁有龐大的資金流,還有因為點金集團本身旗下就擁有多家高科技公司。