第553章 這個開頭很驚艷(第2/3頁)

小說並不會對電影情節面面俱到,這只是拿來為電影積累人氣的,所以林翰也沒有想過要單獨發售這部小說,準備弄成免費的。

免費的東西當然有人願意看,哪怕他不喜歡科幻,哪怕他不理解其中的意思,但有便宜不占是王八蛋,免費小說受眾肯定會非常大!

至於在什麽平台更新這些小說,林翰打算等等看,找一家影響力最大的地方更新,順便給自己的電影籌措點資金。

依照林翰目前的番位來說,想要讓他去做新書連載,那肯定不是一丁點小錢能邀請到的,必然要花費一大筆錢,這部分錢就會被林翰用來解決《黑客帝國》後期特效的制作!

……

晚上七點多,跟柴柴一起去別墅區散步消食的陳佳璇已經是筋疲力盡了,她癱倒在沙發上不想挪動身體。

可是柴柴這個胖乎乎的家夥卻精力十足,這會兒又開始在自家的院子裏面玩耍起來,一只昆蟲一朵紅花都能讓它研究半天。

林翰則是捧著一杯泡好的碧螺春來到書房,他準備開始寫《黑客帝國》的小說了,甚至一刻也不願意多等!

打開電腦的碼字軟件,他深呼吸了一口氣,新建了文档之後就噼裏啪啦的開始寫了起來,只不過這次是在做設定。

其實《黑客帝國》裏面雖然沒有直接的中國元素,可更換背景並不是什麽困難的事情,發生在未來的故事已經超越了國家的界限,是全人類的共同問題!

這個故事發生在美國跟發生在中國並沒有本質上的區別,電影裏面並沒有認真講訴這個背景,畢竟那時候人類一部分在錫安苟延殘喘,一部分則是變成了生物電池。

但放在中國的話,電影裏的動作打鬥就要合理得多,《黑客帝國》精彩絕倫的中國功夫曾經讓世界為之眼前一亮!

名字其實只是一個代號,可在《黑客帝國》裏面,這些人物的名字卻被賦予了一些潛在的含義,是一個很值得探究的話題。

首先,很多主要人物的名字來自於聖經,尤其是那些從矩陣當中逃脫的人。比如女主角崔妮蒂,這個名字就是聖經中的三位一體,指的是聖父、聖子、聖靈三位一體,於是就有了她、尼奧、墨菲斯三人加起來三位一體拯救世界的說法!

其次,影片之中很多對劇情有關鍵影響的人,都是用的古希臘神話故事中的人名。比如墨菲斯,是希臘神話中的睡夢之神,影片中的墨菲斯是把人們從夢境般的虛幻世界中喚醒的指路人。

最後,就是采用一些名字和意思完全一樣的名字,比如先知就叫先知。

最關鍵的是主角的名字,主角在矩陣裏面本名叫做托馬斯·安德森,但他還有一個身份是黑客尼奧!

在希伯來語當中,托馬斯的意思就是雙生,而安德森在希伯來語中的含義就是人之子,也就是耶穌。這象征了尼奧平時的雙重身份,他既是程序員,也是黑客。

尼奧Neo這個名字,經過倒裝之後組合拼寫出The-one(救世主)出來!畢竟《黑客帝國》的故事以及打鬥、視覺才是最吸引人的,如果把這幾個主角的名字換掉了,那麽林翰覺得整個故事就變味,甚至於自己寫起來都怪遭遭的。

所以他打算把這些名字原封不動的保留下來,這也是他甘願承擔的風險!

名字的問題解決後,他就開始正式寫作了!

“四名武裝警察悄無聲息的潛行在廢棄的大樓樓道裏,負責行動的警察經過特種訓練,標準配置警用手槍、電筒和所有警用武器,額定要求在15分鐘內趕到任何現場,警察們四肢繃得很緊,以便悄無聲息。

手電筒的光圈就像深淵水母一樣在漆黑樓道的墻壁上遊動,漸漸地所有光圈集中到了一個斑駁的木漆數字上面,303,就是這了!

大樓外面有‘市中心旅館’的招牌字樣,樓下停了兩輛警車,已經關閉了引擎跟警笛,行動組小組組長一副老道的樣子。”

小說一開始就跟電影劇情接軌,只不過卻沒辦法那麽直觀的描述出緊張刺激的氛圍來,不過林翰良好的文筆也可以讓讀者進行適當的腦補,在他們自己的腦海裏面勾勒出這個場景來。

緊接著,女主角就出場了!

“特警瞄準靠近目標,隨時準備開火,站在光圈內的是一個穿著黑色緊身皮衣的短發女郎,即使在淩亂的光柱下也不難看出,這女郎身材緊湊精致得出奇,渾身竟看不到一絲多余的東西。

秀發緊貼,皮衣閃閃發亮,她聽話的將雙手慢慢舉起,神態緊張卻不驚慌,整個人就像一頭埋伏在叢林中的黑豹,靜若處子,緊若弓弦,氣度渾不似人間凡夫俗子!

特警慢慢靠近女子身後,拿出手銬準備動手,然而就在所有人都錯神的一刹那,女郎忽然身子一閃,緊接著就是一整串令人窒息的快速動作,伴隨著一串快速舞動聲和沉悶的打擊聲,四個特警分別被擊飛或者癱倒,只有其中一個慌忙短促的射出一排子彈,但也全部打入了女郎背後的墻壁中……”