第211章 不懂裝懂的土鱉?(第2/2頁)

這下子,男服務生算是撞到槍口上了。

楊昊眉頭一挑,拿手指戳著菜單,巴拉巴拉的一頓報菜名,還是一口地道的關東腔日語:“招牌懷石料理套餐、原味山葵燒白子、清酒極鮮生魚片、京都鰻魚燒……”

報完之後,楊昊切換回國語模式,冷冷道:“需要我再用英語給你念一遍麽,要不法語?”

男服務生感覺自己已經是斯巴達之王了,整個人都聽傻了。

他是有很不錯的日語功底的,因為這家懷石料理店在招聘服務生的時候,有這方面的語言要求,而且更傾向於聘用那些勤工儉學的東瀛留學生。

這名男服務生雖然不是東瀛人,但在大學裏學的就是日語專業,並且已經拿到了日語一級證書,這才成功應聘到這份薪酬豐厚的兼職工作。

可眼前的這名“土鱉”,剛才這一通利索的日語,字正腔圓,比學校裏那個自稱來自東京的外教,口音還正宗得多。

男服務生甚至敢用自己的貞操發誓,這家夥的日語標準程度,簡直堪比自己聽過的東瀛官方日語教材!

“難道……剛才我的抱怨,也被這位先生聽見了?”

想到這裏,他額頭上的冷汗都下來了,趕緊九十度鞠躬,用結結巴巴的日語,向楊昊賠不是:“先生,對……對不起,我不知道您是東瀛人,否則……”