第32章 做局圈倭寇

希爾頓酒店。

音樂茶座。

優雅的鋼琴曲。

楊林非無暇欣賞大師級的鋼琴曲,他在尋找麥子。

為了表示自己的重視,他特意提早十五分鐘趕到音樂茶座,轉了三圈也沒找到符合他心中形象的漫畫大師。

難道還沒來?

有可能,約的是兩點半,現在才兩點二十八。

找個位置坐下,望著音樂茶座入口,楊林非焦急的等待著。

兩點半,一個年輕人端著咖啡走到他面前:“請問,你是飛揚出版社總編楊林非嗎?”

“我是,你是麥老師……的助手?”

這個年輕人穿著得體舉止得當,楊林非記得他之前獨自坐在不遠處的座位上,自己幾次從對方面前經過。

麥小余笑笑,坐在楊林非對面:“楊總編你好,我是麥子。”

什麽?

你是麥子?

《火影》和《花男》的作者?

這麽年輕!

楊林非簡直不敢相信自己的眼睛和耳朵。

在他想來,以《火影》和《花男》展現出來的漫畫功底,作者麥子一定是個資深漫畫家。從年齡方面考慮,最起碼也得二十大幾,三四十都有可能。

可是眼前的年輕人,充其量二十出頭,因此楊林非剛才幾次從他面前經過,都沒有過多留意他。

他真的是麥子本人?

“麥子……老師你好,我是飛揚出版社總編楊林非。”楊林非起身,伸出右手。

“喊我麥子就好。”麥小余起身,握手。

“我代小女向您道歉。是我管教不嚴,昨晚小女多有冒犯,回來後我已經批評她了,還請麥子老師多多包涵。”

“幹嘛批評她,昨晚我又不是跟你告狀。誰小時候沒淘氣過,我像她那麽大的時候,常跟人打架,最討厭有人打小報告。”

看來是他了。

楊林非終於確定麥子身份,簡單客套過後,直入主題:“麥子老師,我們出版社很有誠意簽下您的《花樣男子》,這是合同請過目。有什麽不滿意的地方我們可以協商修改,待遇方面有什麽要求,您也可以提出來,我們盡量滿足。”

“先不急。”麥小余推回合同,“我還約了集英會社的人,不過是三點半。”

這是打算待價而沽?

楊林非心裏咯噔一下。

飛揚出版社北京出版界吊車尾,《飛揚·青春》華夏三流漫畫雜志,拿什麽跟日本漫畫巨頭集英會社的《少年Jump》競爭?

楊林非笑容苦澀:“看樣子您已經做出決定,恭喜了。”

“不不,你誤會了。等會我跟他們談《火影忍者》簽約事宜,需要你配合,明白?”

明白!

話說到這個份上,還有什麽不明白的?

這不是常用的套路嗎?

而且坑鬼子,身為華夏人,我輩當仁不讓!

兩人頭碰頭,小聲商討,麥小余告訴楊林非幾個需要他配合的關鍵點,以及一些注意事項,剩下的需要楊林非自己領悟發揮。

楊林非浸淫出版界多年,見過的、聽過的、經歷過的各種道道真心不要太多,很快就明白自己定位,知道該如何配合麥小余。

日本人的時間觀念很強,三點半準時到達。

集英會社一行三人大熱天的還西裝革履,站在音樂茶座入口,其中一人拿出手機撥打電話。

麥小余掛斷來電,擺擺手機:“這裏。”

“你好,請問您是麥子先生嗎?”

集英會社很重視這次會面,專程派來資深主編中村大和,帶著助手飛往華夏。為了保密,連專職翻譯都沒請,找了個曾在華夏留學、獲得漢語水平考試HSK六級資格證書的工作人員充當臨時翻譯。

和楊林非一樣,他們同樣驚訝於麥小余的年輕,不認為這麽年輕的華夏人,能夠對大和民族的忍者文化有如此深刻的研究了解。

中村跟翻譯小聲說一句,又沖助理使個眼色。

翻譯操著蹩腳的普通話說道:“麥子先生,請問這份《火影忍者》出自您的手筆嗎?”

與此同時,助理從隨身公文包中取出厚厚一沓畫稿,正是麥小余投給《漫漫愛》的《火影忍者》底稿。

“這是我畫的,怎麽到你們手裏了?”有那麽一瞬間,麥小余隱隱有些明白,為什麽等了這麽久,一直沒等到合適時機,“我的《花樣男子》是不是也在你們手裏。”

翻譯和中村嘀咕一番,惋惜道:“很遺憾,有人在我們之前拿走《花樣男子》,我們未曾有幸拜讀您的這部作品。”

也就是說,我的兩份漫畫參賽稿,都不在愛漫文化手裏了?

這可是參賽稿啊,愛漫文化是主辦方!

無意中瞥見楊林非沖自己擠眼,麥小余秒懂,知道《花樣男子》底稿下落,徹底無語。

我說愛漫文化為嘛遲遲不見動靜,原來如此啊。

連底稿都丟失了,愛漫文化還怎們剽竊自己的漫畫創意?