第242章 《我能Chua》(第3/3頁)

場內的樂迷們倒不擔心這些,他們見林在山能這麽接地氣的給他們唱這種方言歌,都很興奮。

同時,他們也感受到了林在山身上有一種出乎他們意料的隨和,一點都不像網上傳的那麽飛揚跋扈。林在山能如此入鄉隨俗,讓他們莫名的有親切感。

在眾人的期待和歡呼聲中,林在山將吉他往旁邊擺了擺,從兜裏掏出一支口琴來!對著話筒給大家吹起了口琴!以逗趣的開篇,為這首《我能chua》定了很可愛的調子。

這口琴吹的,一下子就把這首歌的諧趣味道給吹出來了。

大家都安靜下來了,聽林在山獻藝。

林在山吹過口琴後,將口琴別在襯衫上衣兜裏,顯得很隨便,就好像化身成了他剛剛講的那個長安小夥兒。代入角色,他掃琴唱起了這首在另一位面引起了很多男生共鳴的無比貼近生活的方言民謠《我能Chua》——

……

有天一個女娃要到我的屋裏去耍~

我說屋裏亂很你去了可不要笑話~

女娃說男人嘛~屋裏亂些喔耶莫啥~

……

我奏騎著車子帶著女娃回到我家~

女娃一看我的床上還放把吉他~

女娃說:看不出來,你還是個搞藝術的娃~

……

這首由馬飛原創的方言作品,有區別於一般的民謠作品,這首歌更像是配有吉他伴奏的說唱樂。歌詞十分幽默貼近生活,長安當地人聽,會覺得異常親切搞笑。

林在山唱這首歌時,長安發音雖然不那麽標準,但被旋律一帶,給人聽起來就特別地道了。

且他用的腔調比較冷幽默,就好像一個淳樸的長安小夥子在唱歌一樣。

這一開篇,就讓人腦海中浮現出了特別生動的畫面感,一對活靈活現的活寶情侶出現了眾人腦海中。