第三百六十章 西方缺失的神話(第2/2頁)
“噢,走走走,我們回宿舍。”
一把擦掉口水,傑克臉不紅心不跳的與黃一凡一同回到宿舍。
“我要寫詩,我要寫詩。”
非常積極的,一回到宿舍,傑克便打開電腦開始構思著詩歌。
“不行,不能寫自由體詩,自由體詩太不能表現我的水平了。”
一邊構思,傑克一邊喃喃自語。
“還是寫四行詩吧,這看起來不錯。”
“四行詩太難了一些,不如寫抒情詩。”
“行,就寫一首抒情詩。”
只是,半個小時,傑克一首抒情詩也沒有寫出。
有一些抓狂,看了看電腦,傑克突然醒悟,“對,對,自己怎麽會用電腦寫詩呢,太不科學了。寫詩這種高藝術含量的東西,必需手寫。”
想罷,傑克扔掉鍵盤,拿起紙與筆,咬著筆頭,又是一陣構思。
只是,又是半個小時過去,仍是一首詩沒有寫出來。
當然,這一些,黃一凡是不知道的。此時,黃一凡已經在寫一首七韻詩。
什麽叫七韻詩?
七韻詩其實就是英文詩的一種格式,與中國的五言詩,七言詩差不多。
同樣,英文詩也講究押韻,所以,也就有三韻詩,七韻詩之類。
西方文學有幾千年的歷史,自然也留下了無數燦爛的文化,並不比東方文學差。
只不過,西方與東方一樣,有很多內容與前世並不一樣。
比如,不管是西方還是東方,神話都有不少失缺失。
而黃一凡,恰恰寫的就是西方神話中月神“阿爾忒彌斯”的詩句。